(c) Bruno Ciola/Linguatech 2000-2013 - ultimo aggiornamento  09 04 2014. cat-trainer è un sito della linguatech s.n.c. Note legali
Cori individuali per SDL Trados Studio 2014 per traduttori. Gli unici con il manuale per Studio 2014 in italiano per imparare più in fretta.
Altro...

CERCA in questo sito con google

 

up
down
Vi sembra di non sfruttare al massimo il potenziale di SDL Trados Studio?
Altro ...
Sei un traduttore? Allora visita il sito www.the-checklist.org
Bruno Ciola è socio
Vuoi una risposta subito? Chiamaci su skype:
My status
MEET US! Siamo presenti a ...
SDL Roadshow, Milano 13 maggio
I vostri project manager perdono troppo tempo nella preparazione dei progetti?
Altro ...
CourseForMe
Siamo presenti su


La gestione della vostra documentazione multilingue richiede troppo tempo e troppe risorse?
Altro ...

SOLUZIONI PER CENTRI DI TRADUZIONE

SOLUZIONI PER TRADUTTORI FREELANCE

SOLUZIONI PER AZIENDE E ENTI/ORGANIZZAZIONI
Avete un gruppo di traduttori interni e desiderate implementare un sistema per la gestione delle traduzioni e dei glossari?
Richiedete un preventivo per una formazione personlizzata!
Volete sapere subito come ottimizzare le vostre traduzioni?  tel. 0575/1787517, cellulare 335/6440865, skype: ciolabruno, modulo online
Formazione a domilio: corsi individuali, personalizzati, anche a distanza con piattaforma gotomeeting.
Altro ...
CHI SIAMO

Linguatech è una società di formazione e consulenza nata nel 2007 dall'esperienza di oltre dieci anni, maturata da Bruno Ciola nel settore delle traduzioni. Da allora ha fornito assistenza a oltre 500 operatori tra agenzie, enti, aziende e liberi professionisti. Alcuni esempi di progetti di formazione sono pubblicati nella sezione Case studies.
State valutando il passaggio a Studio 2014?
Prenotate subito una consulenza personalizzata!
I nuovi workshop personalizzati per project manager: quality assurance, gestione della terminologia, machine translation.
Altro ...