SDL Trados 2007
- gestire con Tageditor file particolari (html, xml, Indesign, QXP, …)
- gestione di TM (esporto, importo, manutenzione)
- QA (controllo qualità) con Tageditor e strumenti di terzi (ErrorSpy, QADistiller, FineQA, Xbench)
- workflow con utenti Trados e utenti di altri CAT tools
Destinatari: persone che lavorano già con SDLTrados (traduttori, revisori, project manager) e desiderano approfondire le funzioni avanzate.
Formazione presso il cliente per piccoli gruppi (3-8 persone) oppure online.
SDL Trados Studio 2009 e Studio 2011
- gestione di progetti, gestione di packages
- QA (controllo qualità)
- gestione dei file type per file xml, sgml, html
- workflow con utenti Trados e utenti di altri CAT tools
- gestione delle TM
- PerfectMatch2, gestione di file Word uncleaned
- consigli pratici su come migrare i dati dalla versione SDL Trados 2007 alla versione Studio 2009 e 2011.
Destinatari: persone che lavorano già con SDLTrados (traduttori, revisori, project manager) e desiderano approfondire le funzioni avanzate.
Formazione presso il cliente per piccoli gruppi (3-8 persone) oppure online.