ATELIERS POUR TRADUCTEURS (EXEMPLES)

Wordfast Classic 6
  • Analyse/pré-traduction des fichiers Word avec MT
  • Traduction, rélecture, mise á jours des MT
  • Préparation des glossaires
  • Réglages des mémoires, alignements
  • Assurance qualité
  • Outils Pandora'sBox
  • Gestions MT : importation, exportation, manipulation des données


Wordfast Pro 6
  • Création des projets, analyse, pré-traduction
  • Préparation des fichiers pour la traduction
  • Assurance qualité
  • Paramètres de l'éditeur
  • Nettoyage/mise à jour des MT
  • Préparation fichiers xml, Excel

Wordfast anywhere
  • Préparations des mémoires et glossaires
  • Importation du fichier á traduire, analyse
  • Traduction, mise à jour de la MT
  • Paramètres MT et segmentation
  • Alignement



Les formations peuvent  faire l'objet d'une prise charge par les OPCA, dont le FIF-PL pour les traducteurs indépendants. Pour en savoir plus, consultez le site www.fifpl.fr.

Si vous êtes salarié(e)  et que vous disposez déjà d’un minimum d’un an d’ancienneté dans votre entreprise, pensez avant tout au Droit individuel à la formation (DIF), qui peut vous permettre, en accord avec votre employeur, d’accéder à une formation professionnalisante, rémunérée ou indemnisée, en dehors de votre temps de travail ou durant celui-ci. En savoir plus sur le DIF.
Si vous ne connaissez pas votre OPCA, votre centre URSSAF peut vous fournir cette information. Rendez-vous sur www.urssaf.fr.

up
down
cat-trainer.eu est un site de Linguatech s.n.c., n. TVA intracomm.  IT01935960516, Via Beato Angelico 21, 52100 Arezzo/Italie
Demande d'informations

Anfrage


Nom*
Société
Tél.
Courriel *
Produits (Trados, Wordfast, memoq etc.)
Niveau (débutant, avancé), arguments (gestion MT, assurance qualité, gestion terminologie tec.)
Date, durée
Autres détails

 

* Champs obligatoires

Les données recueillies sont traitées de manière confidentielle et ne seront pas transmises à des tiers ne faisant pas partie des destinataires mentionnés.